Венский сад

Лена Тайгер

 
ВЕНСКИЙ САД
ВЕНСКИЙ САД
 
Оформление: Christiane Vleugels
Венский сад - это фантазия на тему красоты и безумия; нежности и жестокости; реальности и вымысла.

СОДЕРЖАНИЕ


Поэма
26.09.2013
Доработка апрель 2017

  • «Часть 1 Таинственный сад» 1 - 4
  • «Часть 2 Садовник» 5 - 8
  • «Часть 3 Незнакомка» 9 - 12
  • «Часть 4 Добыча князя» 13 - 16
  • «Часть 5 Охота» 17 - 20
  • «Часть 6 Маскарад» 21 - 26
  • «Часть 7 Влюбленные» 27 - 30
  • «Часть 8 Ненастье» 31 - 34
  • «Часть 9 Без нее...» 35 - 42
  • «Часть 10 Ловушка» 43 - 48
  • «От автора» 49

Часть 1

Таинственный сад

Стена… Чугунные ворота покрыты патиной времен.
И алчный плющ, скрывая что-то, окутал сад со всех сторон.
В его заброшенных глубинах хранится тайны, давний след:
Рассказ о том, что в летах минуло; печаль о тех - кого уж нет...

Я молод был и безрассуден: во мне, огнем, играла кровь!
Хотел быть интересен людям, познать и тайны и любовь!
За неприступную ограду мне было лестно заглянуть:
Проникнуть смело в дебри сада, замки и цепи разомкнуть!

Решение принято: стою в воротах старых, неприметно…
Лишь стоит руку протянуть – замок открылся незаметно.
Я огляделся – вечерело. В неясном сумраке аллей,
Луна размытая бледнела, вся в темных росчерках ветвей.

И как-то очень тихо было: ни шороха, ни ветерка.
Печально озеро застыло в безвременье, на века.
Вдруг резко вздрогнул и качнулся ветвей, таинственный заслон.
И сад как-будто бы очнулся, сгоняя ненавистный сон.

1
 
Иллюстрация: Александр Саидов
2
 
Туман рассеялся, ушел; по-утреннему стало ясно!
Все благородно и свежо – былое вижу я прекрасно:
На чистом мраморе статуй играют солнечные блики,
В завесах шелковистых струй мелькают призрачные лики.

Решетка – полотном узорным; в просветах темного плюща,
Скрывается Садовник скромный, под сенью пышного плаща.
Роскошный плащ его подбит подкладкой изо мхов пушистых;
Богато верх его расшит соцветиями роз душистых!

Лаванды, нежные кусты, сиреневой прохладой тают;
Черты аллей легки, просты и взор собой не утомляют.
Глубины сада прячут дом – образчик прошлого искусства.
Фасад как будто обновлен, и в комнатах его - не пусто!

Воображение в голове рисует образы былого:
Блестящий двор, толпу людей и их хозяина младого.
Жизнь засверкала - все пришло в нетерпеливое движение.
Лишь тень Садовника, как зло, двор накрывала хмурой тенью.

3
 
Иллюстрация: Жозефина Уолл
4
 

Часть 2

Садовник

Садовник был немым с рождения; все что жило внутри него,
Он вкладывал в свои растения, не видя больше ничего.
Других людей не замечая, не слушая чужих похвал,
Он очертил границы рая лишь тем, что чувствовал и знал.

Он чувствовал тепло от солнца, когда встав рано по утру,
Распахивал свои оконца навстречу ясному лучу.
Любил он тихие аллеи: их трудною своей рукой,
Все время холил и лелеял - они несли ему покой…

Его заботой жили розы, беспечные в своей красе.
Метелки желтые, мимозы, выстреливали по - весне.
И стайки птичек горлопаня, резвились весело в ветвях.
Доволен садом был хозяин – Садовнику благоволя.

Художник мнил бы дивный сад своей волшебною мечтою:
Игры и таинства услад в нем сочетание роковое!
Деревья, трепетом листвы, скрывают шепот приглушенный;
Изгибом, легкие мосты потворствуют душе влюбленной...

5
 
Иллюстрация: Александр Саидов
6
 

И, вдруг, примятая трава рождает в голове дурманы.
Какие грешные дела покрыли мягкие туманы?
Брожу средь статуй, не спеша - чужою страстью утомленный.
Здесь нимф, прозрачные тела, застыли в позах неги сонной.

- Скажите Нимфы, чей покой хранит от глаз Садовник странный?
Чьи тени, роковой судьбой, его тревожат неустанно?
Тсс, - пальчик приложив к губам – чуть слышно, Нимфа зашептала.
- Меня не выдашь? Я тогда поведаю о том, что знала!
 
7
 
Иллюстрация: Александр Саидов
8
 

Часть 3

Незнакомка

Однажды наш хозяин Князь - красавец знатный, дерзкий принц
Привез домой трофей азартный: он в карты выиграл странный приз.
Был вечер, факелы горели; нарушив дома, сонный вид,
Как птицы кони пролетели, взрыхлив копытами гранит.

Князь подал руку и с подножки, покрытой бархатным ковром,
Сюда, во двор ступила ножка - сверкнула кружевным чулком.
Кого привез он: нимфу, фею? Укрыта с головы до ног...
Ее тогда не разглядели, хотя старались, кто - как мог!

А по утру Садовник местный, досмотром обходя свой сад,
Увидел юную Принцессу и сделался себе не рад!
Она рассеянно взглянула, затем перевела свой взор...
Потом нечаянно вздохнула, рисуя в воздухе узор.

Растерла в пальчиках мимозу, сняла травинку из косы:
Она напоминала розу, в расцвете призрачной красы:
Прелестно кожа розовела; в изгибах нежных локотков,
Таиились ароматы тела, как с шелковистых лепестков.

9
Вдоль спинки гибкой, утонченной струились ручейки волос.
Их тяжесть, рыжую, гребенка не удержала в кроне кос.
Смотрел Садовник обреченный, как с листьев падала роса,
Когда она подолом долгим касалась, походя, куста.
 
Иллюстрация: Christiane Vleugels
10
 

Ушла, растаяла… Садовник, в немой мольбе поднял глаза:
- Прочь окаянная! Жестоко Вы поступили, Небеса!
Всю жизнь старался я, любовью, наполнить дом и сад, и пруд!
Но Ваш цветок, красою вольной, затмил собой мой слабый труд!

Он вытеснил очарование цветов из сердца моего!
Я предал Божье дарование; теперь – оно обречено!
Ее лишь видеть я сумею: бездонную озерность глаз...
Ее одну мечтой лелею, перед судьбой и роком - пасс!
 
11
 
Иллюстрация: Александр Саидов
12
 

Часть 4

Добыча Князя

А что же Князь, игрок беспечный, любимец тамошних балов,
Которого нет дома вечно – вся жизнь средь скачек и пиров?
Теперь он укрощен и более не рвется из дому, как зверь.
Напротив, к нам гостей довольных - толпа вечерняя теперь!

Балы, охоты, маскарады; цветов, безбрежные валы;
Фонтанов - пышные каскады; коней, нарядных, плюмажи -
Все брошено к ногам Сильфиды, все отдано на откуп ей!
В ее альбом строчат сонеты; без сна дежурят у дверей...

Она талантами блистая и редкой, тонкой красотой,
Легко Богему покоряя, дарила людям рай земной.
Но только сердце, лани нежной, служить готово одному...
Лишь Князь, к душе ее прилежен; она - принадлежит ему!

Так кто она? Среди служанок, пронесся слух невероятный:
Принцесса наша - содержанка! Жила до Князя с польским Графом.
Тот проигрался в пух и прах: ни денег более, ни имения,
В горячке нервной и слезах, вдруг Князю предложил последнее...

13
 
Иллюстрация: Виллим Монс
14
 

Отраду, всех ночей и дней, недавно им приобретенную;
От глаз распущенных друзей, в покоях, ревностно храненную.
Велел позвать ее… Вошла - качнулись времена качелями!
На Князя подняла глаза Весна, с картины Боттичеллевой...

Князь обмер - тонкий вкус его, тут распознал венец творения.
Забилось сердце, замерло: мечась, молясь, ища спасения!
Себя не помня, подошел – глазами в душу ей вникая…
В душе ее, любовь нашел; свою, при этом же, теряя...

Коснувшись лишь ее руки, Князь ощутил биение молнии!
Простил он Графу все долги; ушел, не обернувшись более!
Ушел и за собой увел красавицу из дома праздного.
Другой у ней теперь удел: стать музою, царицей страстною...

Впервые чувство, страшной силы, вдруг захватило, понесло...
Князь сделался нетерпеливым, хватался часто за перо:
О, как легко слова слагались в сонеты, в дивные стихи.
Как будто рифмы разбивали застенки каменной тоски…

15
 
Иллюстрация: автор неизвестен
16
 

Часть 5

Охота

Морозы - зимняя охота! Уже с утра трубит рожок.
Охотники, давя зевоту, столпились в дружеский кружок.
Их оживленные дебаты, весельем, наполняют двор,
Их смеха, громкие раскаты перекрывают разговор!

Прядают лошади ушами, заслышав непривычный шум;
Собак, обласканных перстами, ждет долгожданное: – Ату!
Команда егеря: - По коням! Огонь во взглядах, свист кнутов!
И взвившись в воздух, кавалькада уже летит среди холмов.

Вперед всех Князь… На нем накидка из драгоценнейших мехов.
Сверкает на лице улыбка, из – под ухоженных усов.
Отлично понимая друга, послушен конь его руке.
И рядом – милая подруга на быстроногом рысаке.

Принцесса в черной амазонке и алой шляпке набекрень,
Коня ретивого пришпорив, неслась меж сонных деревень!
Морозный день, азартом скачки, во - всю румянил щеки ей,
А за спиной ее плескалось, волною, золото кудрей!

17
 
Иллюстрация: Дмитрий Лучанов
18
 
Олень затравлен! В возбуждении, визжат собаки - всюду кровь!
Почуяв запах - дыбом кони; среди охотников вино,
Уже по кругу, в чарках, ходит; и звон веселых голосов
По чаще, в перекличках бродит, не оставляя лесу снов…

Олень лежал, рога закинув на спину мощную свою.
Глаза застылые успели, в прощании уронить слезу...
Красавица, спустив поводья, к добыче близко подошла.
Конь захрапел... Она ж успела оленю посмотреть в глаза.

А заглянув в них, побледнела - увидела судьбы укор:
Как будто бы по снегу, кровью, ей был начертан приговор!
Подъехал Князь. Он сжал ей плечи, уткнувшись в облако волос:
- Не плачь Душа, наш час далече, - в успокоение произнес.

Она страдая, отвернулась; прочь руку друга отвела;
Уйдя от всех, в себе замкнулась, не слыша что ее кричат…
Сесть на коня не захотела, домой в карете воротясь.
И целый день потом не ела - убийством тягостным, томясь.

Лишь сад служил ей утешеньем! Среди его густых дубрав,
Красавица, ища спасения, гуляла каждый день одна.
Там ветви тихо ей кивали, сочувствуя немой тоске;
Снежинки нежно целовали: - Печаль пройдет… Уйдет к весне.
19
 
20
 

Часть 6

Маскарад

Жизнь юной девы протекала среди роскошных эскапад.
Князь, чтоб Принцесса не скучала, задумал сделать маскарад.
Надумал – принято решение! Князь на ноги поднял весь дом:
- Хочу устроить представление! Где, этот чертов, мажордом?!

Все заняты: в парадной зале, натерли люстры и паркет;
На кухне повар, с ног сбиваясь, готовит праздничный обед;
Закуплены парча и маски, и сотни шелковых сердец.
Вновь, по хозяина указке, дом превращается в дворец!

Садовник, в бешенной горячке, срезает тысячи цветов;
Букеты в вазы расставляет - их носят в залы для балов.
Он украшает, фонарями, деревья вдоль въездных аллей;
В бассейны рыбок запускает. Фонтаны бьют среди ветвей.

Принцесса в спальне, на кровати, находит маску и наряд.
Тюрбан, как из восточной сказки, расшитый жемчугом халат.
Все так роскошно и красиво, что просто глаз не отвести.
Она любуется игриво: - Да! Надо косу расплести...

21
 
Иллюстрация: Марко Ортолан
22
 

И тут же, у шалуньи нашей, в уме родился план другой:
Что ей, надев костюмчик пажа, за Князем следовать - слугой?
Он не узнает перемены и примет милую игру.
Ах, будет весела замена – она раскроется к утру!

Князь злился, ус кусал в досаде - от ревности, был сам не свой!
Он средь гостей, на маскараде, не видел девы дорогой.
Молчал, друзьям не отвечая на тосты и на разговор.
И только паж, не отставая, за Князем следовал в упор.

Он разделял досаду Князя: краснея, охал и вздыхал!
Красавицу, его, он разве не так же преданно искал?
Паж, выполняя поручения, в тревоге бегал по двору.
И вот сменилось облачение, как и задумано – к утру...




Иллюстрация: Eleonora Forteske Bikkdal
23
 
24
 

Покрыта лестница коврами, сверкают люстры хрусталем;
Волна гостей, в парадной зале, поднята вальсом и вином.
Но вдруг, как будто ветерок над их пронесся головами,
Умолкли маски - легкий шок; взметнулся воздух веерами!

Вверху, на лестнице витой, в начале светлого истока,
Она стояла над толпой – царицей древнего Востока!
Головка в пурпурной чалме, накидка заткана цветами;
Дробился облик, как во сне, мерцающими зеркалами.

Спускался, томною волной, шелк с нежного ее плеча;
Бурнус роскошно - меховой, в подбое - алая парча
Сплетаясь с жемчугом и шелком, струились косы до колен;
У ног ее, два диких волка с руки кормились – взяты в плен!

Князь все оставив: разговоры и лесть обманчивых друзей,
Преодолев гостей заторы, взбежал наверх - навстречу ей!
Она ждала, горели очи! Горда и все-же весела:
Такой момент достоин ночи - сбылась, сбылась ее игра!

25
 
 
Иллюстрация: Chen Chong Ping
26

Часть 7

Влюбленные

Когда ж, наутро, гости в доме заснут, и блеклая заря,
Едва лучами росы тронет - влюбленные сбегали в сад.
Там бросив шаль на шелк травы, они в огне нетерпеливом,
Сминая стебли и цветы, из двух сплетались воедино...

И пальцы хрупкие, дрожа, хватали кисти тонкой шали;
В траве разметана коса, и не от холода дрожали
Тела, распластанные в небесах, в желании неутолимом...
Их взгляд горел, глаза в глаза, ища ответ в лице любимом.

А после – легкий разговор; грудь белую рука ласкает;
Нежданный, ревности укол; и снова он ее желает...
В укромном тайном уголке, от глаз сторонних - в тихой тени,
Влюбленные, своей тоске, всегда находят утоление.

Вокруг не слышно ничего – так безмятежно, тихо утро,
И кроме птичьих голосов, ничто не сдвинет перламутра
Туманов, с праздничных полей. Ах, как хлопочет соловей
Над песнею своей раздольной! И хочется любить сильней...

27
 
 
Иллюстрация: Zhozefina Uoll
28
 
 
Не замечая красоты; таясь, как зверь в своей берлоге,
Сгибая тяжестью кусты, ломая ветви в дикой злобе,
Садовник мрачно наблюдал за играми сердец влюбленных.
Он на себе одежду рвал; их проклинал бедою черной!

Завидуя святой любви, не зная - как унять желание,
Топтал он в бешенстве цветы; дрожа, ловил слова признания.
Лишь одного хотел он страстно - чтоб сгинул Князь, сгорел в аду!
И одному ему подвластна, осталась девушка в саду!

29
 
 
Иллюстрации: Михаил Врубель
30
 

Часть 8

Ненастье

Дела призвали Князя в Вену. Князь, хоть и был повеса, но
Наследством правил он умело, и деньги вкладывал умно.
Уехал... Грустная Сильфида, скучая зачастила в сад.
Она одна бродить любила, не вынося чужой догляд.

Садовнику того и надо! С вниманием пристальным за ней,
Он караулил из засады Принцессу тягостных ночей!
Она ж его не замечала, вся думами удручена о том,
О ком любя - мечтала; лишь им была поглощена!

Однажды вечером - ненастье; прощальный свет гроза накрыла.
Красавица, боясь несчастья, с прогулки к дому поспешила.
Вдруг гром ударил - в тот же миг, как черный коршун на лебедку,
Садовник налетел, настиг; прижал к себе свою находку!

Он не дал даже вскрикнуть ей, зажав прелестный рот ручищей;
На неопрятную постель, принес он ценную добычу.
Что делал с ней - не помнил сам, всецело поглощенный страстью,
А грозовые небеса глушили возгласы несчастной!

31
 
Иллюстрация: Александр Саидов
32
 

Погибла юная краса... Увяла, как цветок разбитый!
И только мертвые глаза еще глядели, неприкрыты...
Он понял все и зарыдал! Приник к ней; как дитя, подкидывал.
Но тело бедное ее, уже не помнило обидное...

Собаки сбились в конуру - холодный дождь хлестал по лужам.
Ее хватились в вечеру, когда она не вышла к ужину.
Всю прислугу поднял звонок: одни осматривали в доме,
Другие люди, сбившись с ног, бежали в сад, себя не помня!

Ее конечно не нашли, хотя к Садовнику ломились...
Он сделал вид, что крепко спит - его, увы, не спохватились.
И до утра дворовый люд ночь разгонял, сжигая факелы,
Все это был напрасный труд! В бессилии, служанки плакали.

33
 
Иллюстрация: John Henry Fuseli
34
 

Часть 9

Без нее...

А утром, когда солнце мир уже наполнило лучами,
Наш Князь явился - он спешил, хотя его пока не ждали.
Взвился по лестнице, вьюном, крича - зовя ее по имени,
Но замер молчаливый дом - неужто в нем все люди вымерли?

Он в комнату ее влетел, лицо светилось - вот надежда!
Любовь он лицезреть хотел, но на полу ее одежда...
В чем дело? – Князь похолодел: - Где, что с ней? Не молчите ироды!
Глазами – в пол: народ не смел, случившееся, словом выразить.

Шатаясь, вышел Князь во двор; оттуда в сад - не успокоиться!
Он шел и темноты напор мешал ему со днем освоиться.
Вдруг встал - навстречу, из кустов, Садовник с ношей обнаженной.
Спокоен, мрачен как всегда, но воли и ума лишенный.

Князь взор свой перевел туда, где с рук Садовника, безвольное,
Бледнее лилии и льда, свисало тело, стеблем сломленным:
Все в ранах, синяках, в крови - оно прекрасно было все - таки!
И кудри, с дивной головы, стекали медными потоками.

35
 
Иллюстрация: John Henry Fuseli
36
 


Князь обезумел! Весь дрожа, пошел навстречу злому виденью.
Он вынул саблю не спеша и с яростью, дотоль не виданной,
Ударил – раз! Ударил – два! Во взгляде - сталь, белеют губы!
И покатилась голова Садовника, кровавя клумбы!

Князь подоспел и подхватил из мертвых рук свою любимую.
Он наготу плащом прикрыл, скрывая боль неутолимую.
Князь схоронил ее в саду, под ивами - в их тайном месте.
Сгорая в горестном аду, принес ей клятву как невесте.

Шло время… Князь осиротев, покинул мрачное имение.
Все развлечения презрев, затворником ушел в моления.
Покоя тихого, теперь, его душа все время просит.
По нашей местности молва легенду страшную разносит.






Иллюстрация: Alberto Pancorbo
37
 
38
 
«Прошли века, но еженощно - всегда в один и тот же час,
Могилу тайную Садовник, рыдая ищет всякий раз…
Он продирается сквозь розы, которые забыв любовь,
Тая жестокие угрозы, его шипами режут в кровь.

Мосты, подломленною жердью, пытаются его стряхнуть
В болота, алчущие жертвы; в трясины, тянущую муть.
А прежде тихие аллеи, покорные его рукам,
Ударов хлестких не жалея, не допускают к берегам.

Вот так, промаявшись полночи и более не имея сил,
Он наконец ее находит - прекраснейшую из могил:
Где в воздухе заиндевелом еще лепечет соловей;
В покое, под фатою белой, спит та - что всех ему милей.

Своим дыханьем бесполезным он силится могилу греть;
Руками слабыми - в болезни, земную мерзлость одолеть.
В усилиях и страшных муках, Садовник землю воскрешал:
Опять здесь оживали клумбы, шиповник дикий расцветал.

39
 
Иллюстрация: Christiane Vleugels
40
 


На следующую ночь, в двенадцать, все повторяется опять...
Вот так и ходит он по саду, а время уплывает вспять.
Его не принимает небо, и ад настиг его в раю!
Как сильно Бога он прогневал - остался в брошенном краю…

Однако сон Принцессы Грез, Садовник строго охраняет:
Забредших в сад за веткой роз, обратно он не выпускает...
Все глуше зарастает сад - Садовнику того и надо!
На тайну мотыльки летят; их убивать - его отрада!»

41
 
Иллюстрация: Alberto Pancorbo
42
 

Часть 10

Ловушка

Как странно – не заснул ли я? И что заставило проснуться?
Что душу на закате дня, вдруг побудило встрепенуться?
В молчании стылом до сих пор, я шепот Нимфы слушал жадно;
И совершенно изнемог, припав к ее коленям хладным.

Как только мой горячий лоб коснулся мрамора тугого,
По мертвым венам, будто кровь вдруг заструилась под покровом!
Движенье тихое колен; вздох неглубокий грудь приподнял;
С лица задумчивого тлен сошел, стан гибкий дрогнул...

Я вскинул голову - черна; глаза ее метали молнии!
Не верилось, но не мадонну - она напоминала ворона!
Где ж Нимфа дивная? Куда исчезло скульптора творение?
Меня настигла темнота; я слышу двух сердец биение...

На постаменте надо мной - с оскалом хищным, дикой фурии,
Беда с разметанной косой, раскинув руки в небо хмурое,
Нацелив когти на меня, одежду раздирая в клоки
Уже награду предвкушала - пир брачный под фанфары рока!

43
 
Иллюстрация: Adolf Vilyam Bugro
44
 

Я на ноги едва вскочил; бежать пытаюсь – не могу!
Шквал ужаса меня накрыл: все тело в бешенном поту!
Упал...От статуи – ползком, а вслед мне мерзкий смех несется:
- Куда ж ты, милый? Не уйдешь! Мой пыл, так скоро не уймется!

Куда бы я не повернул, деревья сучьями цепляют;
Ветвями волосы мне рвут; корнями ноги оплетают...
Не вижу света: все лицо паучьей пленкой залепило.
Конец, я чувствую, пришел! Близка уже моя могила!

Зря о спасении молю - ко мне мой Бог не доберется...
Здесь, в этом пасмурном краю, лишь жуткий хохот раздается!
Так мне Садовник отомстил, за любопытство и обиду.
Сад от себя не отпустил – я дома больше не увижу!

45
 
Иллюстрация: Aлександр Саидов
46
 

И вдруг, как будто след звезды – мельканье крыл на фоне ночи:
Голубка светлая летит, мне за собою путь пророча!
Что это? Кажется проем, между заросшею оградой:
Голубка указала ход на волю - мне туда и надо!

Я выбрался и обернулся: мерцая в лунной тишине,
Стояла дева под фатою, печально улыбаясь мне.
Беги мой друг, - она сказала – Найди свой дом, свое тепло…
И никогда не возвращайся к тому, что время унесло!

В тебе сверкает божья искра, что всем вам, людям, дарит жизнь.
Раздуй ее в огонь неистовый; люби и веруй в высший смысл!
Благословив меня – исчезла, как будто легкий ветерок.
Поклялся я исполнить честно, ночной красавицы, зарок!

Я по земле прошел не мало и прожил в приключеньях век.
Несчастной жизнь мне не казалась - я всем довольный человек!
Лишь изредка, печальной тенью, воспоминания набегут:
Ты здесь, со мной моя голубка! Ты – это мирный сердца стук!

47
 
Иллюстрация: Christian Schloe
48
 

Лена Тайгер


Мне нравится писать стихи... Мне нравится, что иногда коротким стихотворением можно выразить малейшие нюансы чувств; сочинить целую историю, а она умещается, всего в нескольких четверостишьях...Иногда, какое-либо событие или увиденный пейзаж быстро начинает складываться в фантастическую  картину и как фотограф ловит мгновенье, так и я, на лету - фразами, фиксирую увиденное...

Подробно об авторе

49

Девочка и грозы

Лена Тайгер

 
ДЕВОЧКА И ГРОЗЫ...
Лена Тайгер
ДЕВОЧКА И ГРОЗЫ...

Сборник стихотворений, 2017г.
Оформление: Vicente Romero Redondo

В сборнике стихов "Девочка и грозы" собраны разные истории, которые вдруг приходят мне в голову, и я их записываю. Но есть так же стихотворение на тему картины В. Серова "Девочка с персиками", которую люблю с детства. Для иллюстрации сборника, я выбрала картины таких художников как: Эдвард Мунк, Владимир Волегов, Константин Разумов, Иван Славинский, Кароль Бак, Ричард Джонсон, Висенте Ромеро Редондо.

СОДЕРЖАНИЕ

Стихотворения
  • «Девочка и грозы...» 13.09.2013г.1 - 4
  • «Спор подруг» 25.12.2011г.5
  • «Девочка с персиками» 21.04.2017г.7 - 10
  • «Катманду» 2016г.11
  • «Она...» 2016г.13
  • «Чахотка» 06.04.2016г.15
  • «Странная свадьба» 04.03.2012г.17
  • «Снежный пес» 2016г.19 - 22
  • «Ты любишь...» 10.02.2016г.23
  • «От автора» 25

Девочка и грозы...

Меркнет небо, дождь над крышами;
Дождь - над розами, в саду.
Отложила Настя вышивку,
Загляделась на грозу.

Небеса пронзают молнии;
Гром грохочет, как в трубу.
Вишни, ветви беспокойные,
Хлестко бьются на ветру.

Только дома, так натоплено;
Так уютно и тепло...
Занавески, мягким кружевом,
Прячут от грозы окно.

В кресле с розовыми ушками,
Неподвижно затаясь;
Пряча щеки за подушками,
Девочка сидит смеясь.

В этой комнате узорчатой,
Не найдет ее никто.
Лишь она, да дождь за стеклами,
Да любимое лицо...

1
 
Иллюстрация: Владимир Волегов
2
 
Что с портрета смотрит пристально
На родимое дитя, -
Настя, Настя, мир неистовый -
Он пока, не для тебя!

Засыпай покрепче милая,
Не любуйся на сумбур.
Утром солнышко настырное,
Щечки выкрасит в пурпур!

Ты легко соскочишь с лестницы,
Понесешься по двору.
Добрый день, рукой Волшебницы,
Озарит твою игру!

Счастье, счастье бесконечное
Всю тебя охватит вмиг!
Это время быстротечное,
Лишь над детством держит щит!

3


 
Иллюстрация: Константин Разумов
4
 

Спор подруг

- Ты боишься расстаться с Любовью?

- Да боюсь! Я боюсь пустоты...

- Если чувства посыпаны солью?
Если это – простые мечты?

- Нет! Напрасной Любовь не бывает!
Раз пришла, значит знает – зачем!

- Ты подумай, ведь сердце страдает!
И такие страданья – не всем!

- Многим чувства даны без ответа;
Без страстей и слияния тел...
Но Любовь не проходит бесследно,
И влюбленным – счастливый удел!
Все в их жизни подвластно удаче,
Осеняется Духом Святым!

- Нет любить надо, как-то иначе...
Тех - чье чувство не будет чужим.
С кем разделишь и жизнь, и подушку;
Боль и трепет сомнительных дней;
С кем, в веселье, пойдешь на пирушку;
И обнимешь во время дождей;
С кем беспечно детей нарожаешь;
Будешь старость встречать, не спеша...

5

- Тсс...Я просто ЛЮБЛЮ его, знаешь?
И судьба моя мне - ХОРОША!
 
Иллюстрация: Константин Разумов
6
 

Девочка с персиками

На листья падала роса,
С неслышным, музыки, звучанием.
Ночь отступала не спеша,
Таинственно храня молчание.
Стучало старое окно
Под ветром - неприкрытой створкой.
Сон загоняя глубоко,
Куда - то в памяти задворки.

Сады от крика петухов
Вдруг встрепенулись, пёс залаял.
В соседней церкви перезвон колоколов,
За далью, таял...
Запахло сдобой, молоком
На кухне дачной - скоро завтрак.
Вдруг потянуло кофеем - крутым, горячим,
Ах... вставать пора!

С постели соскочив легко,
Дремоту сонную сгоняя,
Ты вмиг в открытое окно
в сад вылезла, ещё босая.
И побежала по траве -
Сверкали розовые пятки.
Рубашку вымочив в росе,
Ты с ветерком играла в прятки.

7
 
Иллюстрация: Ричард Джонсон
8
 
В столовой самовар гудел,
Варенье в вазочках - кармином.
Я за мольбертом, вдохновенно,
Наброски делал у камина.
Ты озираясь и шаля;
Трепещущая, в возбуждении,
Сюда на цыпочках зашла,
Неся для мамы угощение.

Белела скатерть полотном,
Нетронутым ещё, не смятым.
Прозрачный воздух за стеклом
Напоминал, что осень рядом...
Но летней все ещё была
Твоя муслиновая блуза:
В тон розовеющего дня -
Произведение француза.

Ах Вера - юный мой герой,
Как славно: ты и это утро!
И персик, сорванный тобой;
И стены, цвета перламутра.
Улыбку пряча под усы,
Я быстро делаю эскизы.
Мне хочется, чтоб видел мир
Всю прелесть летнего каприза...

9
 
Иллюстрация: Валентин Серов
10
 

Катманду

Катманду - звенящие браслеты...
Голос песни: тонкий и чужой.
Смуглая гетера, на рассвете,
Покидает домик мой простой.

Юная богиня, словно кошка:
Все движения плавны и чисты.
Я ей вслед, в открытое окошко,
Выкину забытые перстни.
Та лишь белозубо рассмеется,
Гордою качая головой.
На меня она не обернется,
Для нее я был... и есть чужой!

Я стою, облокотясь о ставень,
Впереди синеет небосвод.
Что я делаю в стране без правил,
Где жара - убийца круглый год?
Сам себе я задаю вопросы,
На которые ответ простой:
Одинок я? Широки ль торосы
На душе, изъеденной тоской?
И насколько, жизни окаянной
Я наскучил со своей бедой?
Кто ведет меня дорогой странной
К цели: нереальной и чужой?

11


Катманду... Возможно здесь иначе
Засияет свет моей звезды.
От борьбы с судьбой, он станет ярче;
От надежды - пламенней лучи!
 
Иллюстрация: Кароль Бак
12
 

Она...

 
Она, провожая его в дальний путь,
Шептала легко: не забудь, не забудь...

Возьми мое сердце себе – чтоб мечтать;
Возьми мои крылья - во сне чтоб летать;
Улыбку мою, что встречает зарю!
И губы мои, чтобы пели, – Люблю!
Возьми мои руки - усталость снимать;
Глаза, чтоб в ночи твой покой охранять.
Мечту мою – вместе прекраснее путь.


Возьми всю меня! Не забудь, не забудь...

13
 
Иллюстрации: Иван Славинский
14
 

Чахотка

Нервно, тонкие руки перебирали страницы.
Волны томительной скуки, солью покрыли ресницы.
Взгляд неподвижен и странен, мысли умчались далеко.
Не одолеть расстояния - пропасть, меж нами, глубока...

Я упаду на колени, нежно касаясь ладонью,
Той упоительной пены влажных кудрей, в изголовье.
Милая, слышишь не надо, так над судьбой убиваться.
В лето вернется отрада, ты еще будешь смеяться!

В лето вернется здоровье; снова божественно - чисто
Звон поплывет с колоколен; время покатится быстро...
Так, утешаясь словами, я уговаривал Катю,
Трогая тихо губами складки любимого платья.

Та наконец улыбнулась: - Правда? Ты мне обещаешь?
Солнышко! Будто очнулась от несказанной печали.
Глазки опять загорелись, пальцы дрожать прекратили.
И от улыбки зарделись щеки и губы кармином.

15


Мы обнялись на прощание. С легкой душой я покинул
Дом, где ждало нас венчание; дом, где я был столь любимым!

Ты умерла на рассвете... мама твоя мне писала.
Имя мое, напоследок, долго и страстно шептала...
 
Иллюстрация: Эдвард Мунк
16
 

Странная свадьба

Черные машины, белые дома...
В соседней деревеньке звонят колокола.
Два мира, неизбежно, границами сошлись,
Две жизни, под наперстием, душами слились.

Прекрасная невеста – скромна, не по судьбе.
И мужа не по статусу выбрала себе.
Тот парень, роду дикого - так говорил отец.
Но дочка не послушалась! Пошла с ним под венец.

И сквозь фату венчальную глядят на образа,
С улыбкой беспечальною, счастливые глаза.
А пальцы твердо держат горящую свечу.
Не смогут, не посмеют - я сохраню мечту!

Любовь, голубкой белою, накрыла нас собой.
Повенчаны, помазаны, повязаны судьбой!
Разлука не грозит нам: ни завтра, ни сейчас!
И жить мы будем счастливо. Ведь сам Господь - за нас!

17
 
18
 

Снежный пес

Цвела весна... Мне ж, снилась осень:
Период - грустный и пустой,
Когда тепла у жизни просим...
Лишь дождь щетинился тоской.

Мне снился дом; я - где-то, в доме,
Брожу по комнатам одна.
Забуду все и тут же вспомню.
Вот, только - шум! И...Тишина.

Все тайное - неуловимо!
И как обычно, в зыбком сне,
Кого – то жду нетерпеливо;
И нечто, теплится во мне.

Раздался стук, охрипший голос...
Кто там? Кто хочет в дом войти?
Сквозь ночь; сквозь призрачную полость–
"Открой! Впусти меня, впусти!"

Открыла дверь. Холодный воздух,
Тотчас ворвался в духоту.
Под ветром, тонкие березы
Кидали листья в пустоту...

19
 
20
 
Как сильно колотится сердце,
И дрожь - до кончиков волос.
Там, у порога, были вместе:
Ты и твой дикий, снежный пёс.

Ты был небрежен и спокоен,
Уверенно смотрел в глаза.
А пёс - пёс был тебя достоин!
Вы - неразлучные друзья.

Я, помнится, не удивилась;
И не спросила ничего.
Ведь не напрасно появились
Вы у порога моего.

С тех пор: любовь, тоска и верность–
Попутчики моей судьбы.
Охраной им, попеременно,
Твой снежный пёс и сны, сны, сны...

21
 
22
 

Ты любишь...

Ты любишь, я знаю!
Я знаю, готова - бежать за любимым,
Сквозь стужу и зной.
Замри... Оглянись! И задайся вопросом:
Кто хочет тебя?
Кто бежит за тобой?

Наверное - сладко
Лелеять надежду: на дом и семью,
На счастливый покой...
А кроме надежды, желая безбрежья,
Кто ищет тебя?
Кто мечтает с тобой?

Умна и красива!
Нет в жизни вопроса, который сама,
Ты, решить не смогла!
Но кто, одолев ледяные торосы,
Захочет пробиться,
Что б видеть тебя?

Добиться, обнять - никуда не пуская;
Ту, дивную радость с тобой разделить!
Кто будет считать жизнь, прошедшую - раем,
Когда он с тобой ее сможет прожить?
Постой - не спеши предаваться печали.
Ведь эта задача, тебе по - плечу!

23

Ищи и найдешь, - тебе звезды шептали.
Ищи и обрящишь, - тебе прокричу!

Записана где - то, в небесных скрижалях,
Судьба человека, что будет твоим.
Вас ангелы с ним, в небесах, повенчали,
Благословив - проживанием земным!
 
Иллюстрация: Кароль Бак
24
 

Лена Тайгер


Мне нравится писать стихи... Мне нравится, что иногда коротким стихотворением можно выразить малейшие нюансы чувств; сочинить целую историю, а она умещается, всего в нескольких четверостишьях...Иногда, какое-либо событие или увиденный пейзаж быстро начинает складываться в фантастическую  картину и как фотограф ловит мгновенье, так и я, на лету - фразами, фиксирую увиденное...

Подробно об авторе

25

Судьба наложницы

Лена Тайгер

 
СУДЬБА НАЛОЖНИЦЫ
Лена Тайгер
СУДЬБА НАЛОЖНИЦЫ

Баллада, 23.05.2017г.
 
Оформление: Иван Славинский

Вы любите истории? Я люблю их придумывать...Балладу, о печальной судьбе наложницы из гарема, я придумала, увидев картину Софии Акимовой. Мы знакомы с Софией: ее выставка проходила у меня в лофте. Судьба девушки - трагична, как и судьбы многих наложниц. В моей балладе реальность переплетается с выдумкой...

СОДЕРЖАНИЕ


Баллада
  • «Судьба наложницы, ч.1» 1 - 8
  • «Судьба наложницы, ч.2» 9 - 18
  • «Судьба наложницы, ч.3» 19 - 22
  • «Судьба наложницы, ч.4» 23 - 26
  • «Слайдшоу Красавицы Гарема» 27
  • «Примечание автора» 28
  • «Слайдшоу Сценки из жизни Гарема» 29
  • «Примечание автора» 30
  • «Перечень иллюстраций» 31
  • «От автора» 32

Судьба наложницы

Часть 1

Надменен вид наложницы младой:
Бровь хмурится, брезгливы губы...
Подруга в ушко ей, секрет большой,
Торопится шепнуть сквозь зубы...

Никто не слышит их? Ведь во дворце,
У стен есть уши - это всем известно!
Поймает евнух дев, на озорстве,
И все - пропало сказочное место!

Фатима, тише...Что ты говоришь?
И как ей имя - Роксолана?
Теперь опять ночами не поспишь...
В покоях - нет тебе покоя, Дрэгослава!

Давно она привезена в гарем,
Пугливой девочкой из сербского селения.
Ее, сестру и братьев взяли в плен,
Убив родителей... А дом - на разграбление!

1
 
2
 
На рынке, средь рабов, ей повезло!
Ее заметил евнух из Сераля.
Вот так она попала в карийе;
А после - и в шагирд. Учиться стала!

Красавицей, ее признал гарем.
Но там - за непокорность нрава,
Турецким именем прозвали - Мерием...
Прощай, ее родное - Дрэгослава!

Два года наша юная шагирд
Училась тонким тайнам соблазнения!
Постигла силу танца, умных книг;
Молилась, истово, прося повиновения.

Не отставало тело от ума:
Оно, как роза, на вскормленной клумбе
Все хорошело! Грудь, изгиб бедра
Грозили мир перевернуть и судьбы.

Изящна ножка - поступь мотылька...
Почти летит, не прикасаясь к полу!
Точены плечи, талия - узка...
Движения - грацией и негой полны.

3
 
4
 
 
Всем хороша шагирд! Одна нужда,
Калфам спокойной жизни не давала.
Уж слишком - не покорна и горда;
Уж слишком - не подвластна Дрэгослава!

5
Калфа ее учила: - Мерием,
Не терпит наш правитель непокорства!
И если хочешь подчинить гарем,
Всем прихотям его потворствуй!

Потворствуя ему, ты обретешь,
Не только милость, самого, Султана;
В Серале, на вершину ты взойдешь,
Там - настоящие: и власть, и слава!

 
6
 
А здесь, такие же шагирд, как ты.
И гордость проявлять - тут, неуместно!
Умнее будь! Смирись и не ропщи!
А я уж, постараюсь сделать место!

Советы калфы не пропали зря.
У Мерием - глаза открылись.
Она забыла, как себя вела!
Повадки девы резко изменились.

Когда наложница, чуть приподняв подол,
Изящно опускалась на колени:
Со вздохом легким и со взглядом - в пол,
Казалось - что она в молении...

И молит Вас о чувственной любви:
Скользит покров с плеча, влажнеют очи...
Так аромат ложбинки на груди,
Вас тонко дразнит! Голову морочит...

7
 
8
 

Часть 2

Роскошные фонтаны - вверх, струей!
В молчании замерли и евнухи, и калфы.
Своих воспитанниц, отобранных судьбой,
Они представили на выбор Падишаху...

Танцуют одалиски. Все вокруг
Напоено их сладостным движением.
По струнам арфы, пальцы нежных рук
Скользят с невыразимым упоением.

Глаза красавиц ловят каждый миг;
Почти неуловимый жест иль шепот,
Который выразит их страстный властелин.
Кому...Кому преподнесет платок он?

Султан, в раздумии, меж них ходил.
Их действие его не развлекало...
Вдруг, странный вид его остановил:
В диванах, пышно, дева возлежала...

9
Пред ней была раскрытая доска:
Пестрело, клеткой, шахматное поле.
Фигуры тонкого, искусного резца
Начать войну уж были наготове.
 
10
 
 
Изящен, девушки, учтивый жест,
Которым партию Султану предложила.
Заинтригованный, он принял квест!
Такая дерзость - слабость или сила?

Нарочно глаз Султан не поднимал.
Он не смотрел на юную шагирд,
Но очень увлеченно с ней играл...
И та игра, была всем битвам - битва!

11
Красавица всю ловкость показала,
Испытывая, визави терпение...
Сначала Сулейману уступала...
Затем - вдруг перешла на наступление!

Султан дрожит! Кипит страстей накал;
Теряет он фигуру за фигурой...
Немыслимо, чтоб бой он проиграл:
Чалму назад и брови сдвинул хмуро!
 
12
 
Застыли все...Умолкли струны арфы;
Кого то вынесли без памяти, из зала!
Молились евнухи, лицо закрыли калфы,
Но вдруг! Красавица - Султану проиграла!

Он резко поднялся - фигуры покатились...
Горит лицо Султана, в возбуждении.
Глаза, палящие, на деву обратились: -
Что?! Молит ли мерзавка, о прощении?

С диванов - мягкой грацией скользнув,
Строптивица вдруг превратилась в паву.
Музыку! - властно рукавом, махнув,
И встала, в танце, перед Сулейманом.

Движением чистым, нежного бедра,
Красавица на ложе призывала...
Подрагиванием низа живота,
Страсть неуемную в постели обещала.

От глаз правителя - она
Свой смелый взгляд не отводила.
Так обольстительна была!
Что это - слабость или сила?

13
 
14
 
 
И дрогнул Сулейман! Спросил:
- Калфы, кто с девой неотлучно?
Подумал...И платок свой подарил!
"По - крайней мере, с ней не скучно!"

Готовясь к ночи, юная шагирд,
В мечтах - уже была Хасеки Хан.
Она правителя навеки покорит!
Но: - Вначале, станешь ты - икбал!

Промолвила калфа, - Ох и хитра...
Ну надо же, так раздразнить Султана!
И партию, с умом ты провела.
И танец твой сложился - без изъяна!
15
Вот Мерием в узорчатые бани,
С утра пораньше слуги проводили.
Массажем, тщательно, все тело разминая,
Распарили и маслом умастили.

Затем, укутав в бархат и вуали;
Густые косы, расчесав волною,
Ее ведут к Султану - в спальню,
Где к радостям все было наготове...
 
16
 
 
Ах, что за ночь! Какое наслаждение:
Самой дарить любовь и быть любимой!
Плыть вместе с ним, в потоке возбуждения;
Перебирать, как жемчуг, буквы имени...

Влюбился Падишах - пропал!
Подарками всех одарил в гареме!
Свою наложницу признал - икбал...
Мечты сбылись прекрасной Мерием!
 
17
 
18
 

Часть 3

И надо же! Когда она, как лань
Летела вверх - к признанию и власти,
В гареме появилась Роксолана!
Никто не ожидал такой напасти...

Мерием задумалась... Фатима,
Ласкавшая ее плечо,
Вдруг сжала пальцы - вот противная!
И зашептала горячо:

Мерием, послушай - ходят сплетни:
Мол, Роксолана - теперь соперница твоя!
И в обучении - у ней успехи!
Она красива и коварна... И умна!

Не дай, Аллах - собьет тебе дорогу...
- Не хнычь, Фатима. Глянем, кто - кого!
Красавиц ведь, в гареме много;
Меня ж, не затмевал из них- никто!

19
 
20
 
 
Мелькают флаги радостных побед!
Султану подчиняются империи!
Хранит его Аллах от разных бед.
Но страсти разгораются в гареме...

Коварные интриги - тут и там!
Шпионы носятся с записками, по кругу.
Страшнее нет войны Прекрасных дам;
Их подковерных игр, и нелюбви друг к другу!

Хоть медленно, но время катит воды,
В большом дворце Великого Султана.
Его влюбив в себя, устроив роды
В войне той, победила Роксолана!

21
 
22
 

Часть 4

Что ж Мерием, она же - Дрэгослава?
Печальна участь, проигравшей битву!
Когда ее ждала большая слава...
Теперь ей остаются, лишь молитвы.

Она не захотела жить в изгнании,
Покинутой и всеми позабытой...
Не Мерием - влачить существование;
На задниках судьбы считать убытки!

Шагнув с высокой башни в тьму, без звука,
Она в ночи летела, как орлица.
Печально глядя вдаль; раскинув руки:
Вот бы, в земле родимой приземлиться!

Услышал Бог молитвы Дрэгославы.
Он дал свободу - крылья, словно ветер!
Теперь, раз в год, под окна Роксоланы,
Посланница небес приносит вести.

23
 
24
 
 
Хюррем Султан, заслыша шум и клекот,
Впадает в дрожь - надменная царица!
Как острый клюв, ее терзает совесть;
На клочья - сердце рвет когтями птица!

Тогда судьба приносит ей несчастья...
И ходит по земле молва людская:
Стучит в окошко птица - жди напасти;
О бедах, так нас Бог предупреждает!

25
 
 
26

Красавицы Гарема - слайдшоу

27
 

Примечания автора

1. Дрэгослава женское имя (Сербия) - персонаж вымышлен
2. Мерием женское имя(Турция) - значение: упрямая, непокорная, восставшая. Турецкие имя героини
3. Карийе наименование наложниц, впервые попавших(отобранных) в гарем (1я ступень)
4. Шагирд наименование наложниц, отобранных, для обучения этикету и правилам гарема(2я ступень)
5. Евнухи надсмотрщики в гареме - кастраты
6. Калфа воспитательница и надсмотрщица в гареме
7. Султан Сулейман десятый султан Османской империи(16век) - реальный персонаж
28




Сценки из жизни Гарема - слайдшоу



29
 

Примечания автора

8. Роксолана наложница, затем жена(хасеки) султана Сулеймана; мать его детей - реальный персонаж
9. Хюррем Султан турецкое имя Роксоланы
10. Одалиски наложницы
11. Икбал наложница, перешедшая в разряд, официальных, любовниц и фавориток султана
12. Сераль дворец султана в Стамбуле
13. Гарем закрытая, от посторонних лиц, часть дворца, в которой проживали наложницы и жены султана(богатых мусульман)
14. Хасеки официальная жена султана
30

Перечень иллюстраций

  • «Иллюстрация: Софии Акимовой» 2
  • «Иллюстрация: автор неизвестен» 4
  • «Иллюстрации: авторы неизвестны» 5 - 6
  • «Иллюстрация: Константин Разумов» 8
  • «Иллюстрация: Fabio Fabbi» 10
  • «Иллюстрация: Leon Comerre» 11
  • «Иллюстрация: Eugen Ansen Hoffmann» 14
  • «Иллюстрация: E.Eisman Semenowsky» 15
  • «Иллюстрация: Jean Lecomte Du Nouy» 16
  • «Иллюстрация: автор неизвестен» 18
  • «Иллюстрация: Karol Bak» 24
  • «Иллюстрация: автор неизвестен» 26

Лена Тайгер


Мне нравится писать стихи... Мне нравится, что иногда коротким стихотворением можно выразить малейшие нюансы чувств; сочинить целую историю, а она умещается, всего в нескольких четверостишьях...Иногда, какое-либо событие или увиденный пейзаж быстро начинает складываться в фантастическую  картину и как фотограф ловит мгновенье, так и я, на лету - фразами, фиксирую увиденное...

Подробно об авторе

31

Надену маску

Лена Тайгер

 
НАДЕНУ МАСКУ…
Лена Тайгер
НАДЕНУ МАСКУ…

Сборник стихотворений, 2017г.
Оформление: Karol Bak –«Дивы»

Стихи, которые вошли в сборник "Надену маску" - о любви. Немного мистические, страстные, нежные, они приоткрывают завесу над тайными мыслями и желаниями любящей и страдающей женщины... Удивительно созвучны им, оказались картины польского художника Кароля Бака (Karol Bak), в сюжетах которого: Женщина - Дива, таинственная и одухотворенная!

СОДЕРЖАНИЕ

Стихотворения
  • «Надену маску…» 30.07.2012г.1
  • «Осенние жертвы» 15.09.2017г.3
  • «Все в красном…» 28.08.2012г.5
  • «Шепот звезд» 11.08.2013г.7
  • «Мой рыцарь» 20.06.2015г.9
  • «Желание» 31.08.2015г.11
  • «Ворожба» 31.01.2013г.13
  • «Признание» 03.07.2012г.15
  • «Омут» 09.07.2016г.17
  • «Твои прикосновения» 28.07.2012г.19
  • «Импульсивность» 20.02.2012г. 21
  • «Намеки» 15.03.2012г. 23
  • «От автора» 25

Надену маску…

Да, правы люди – надо все забыть.
Не думать о тебе и не мечтать!
Вон дурь, из головы – и дальше жить!
Покоем и судьбой не рисковать!

О...кажется - так просто и легко!
Зачем у космоса искать ответ?
Закрою сердце – только и всего!
Надену маску… Почему бы – нет?

Из равнодушного потока слов;
Из глаз, не обращенных, в глубину…
Никто не разгадает моих снов,
И не поймет – как я тебя люблю!

А я люблю тебя! И смысла нет:
Ни лгать самой себе, ни отрицать…
Что ж до других – не им давать совет!
Не им, чужие чувства порицать!

Моя любовь! И боль, теперь моя!
Моих сомнений, мыслей - карусель;
И страсть, и невозможность бытия…

Но... Каждую весну стучит капель...

1
 
2
 

Осенние жертвы

А помнишь: Мы запускали воздушного змея, у берега моря?
Осень...Тепло уходило; снег выпадет вскоре.
Но яркие краски, в полете, трепещущей птицы,
Опять заставляли листать летней книги, страницы.

Ты помнишь: Голос Sade уводил далеко, в спело - южные, ночи?
Он не хотел отпускать нас в холод осенних пророчеств.
Редкими вспышками солнца, день угасал - догорая.
Я собирала венок тебе, пальцами в листьях играя…

Помнишь: Ты все смотрел на меня, с нежно - вдумчивой грустью?
Море светилось вечерней, заброшенной пустью.
Ехать пора. Наш пикник на обочине радостной жизни,
Подходит к концу. Ты молчишь. Я ответно молчу, в укоризне.

Вспомни: Я любила тебя много лет - ты знаешь, об этом.
Чувства мои, лишь при мне. Ты не дал им ответа.
Осень этюды Шопена играет дорогой - печально...
Дождь ледяной к нам, в попутчики, рвется отчаянно.

3


Что же, теперь? А теперь, милый друг - снова осень!
Счастлив ли ты? Довольна ли я - у нее мы не спросим.
Жертвы свои, в равнодушье, она забывает.
Чья - то, над морем, бумажная птица летает...
 
4
 

Все в красном...

Я накрашу ногти, ярко-красным лаком;
Сочиню красивую песню о тебе.
Я отмечу жизнь свою, ярко-красным знаком:
Сердце нарисую на самой судьбе!

Нарисую сердце, ярко-красной краской,
Что бы билось жарко - в такт моей любви.
Станут мои чувства - ярко-красной сказкой;
Смелым приключением, только позови!

Я наполню душу, ярко-красным светом.
Солнечные блики лягут на лицо.
Я в тебя влюбилась, ярко-красным летом.
Легкие объятия – крепкое кольцо!

Полыхают розы, ярко-красным шоком;
Выгибают, нежные, губы-лепестки.
Застелю постели, ярко-красным шелком:
Праздничное ложе для моей любви!

Я на этом празднике - в ярко-красном платье;
Вспышки фейерверков гаснут на ветру.
Пламенем охвачена – ярко-красным счастьем!
Я свеча, любимый - для тебя горю!

5
 
6
 

Шепот звезд

Каждый раз, расставаться с тобой, мне - не просто!
Каждый шаг от тебя - как на казнь!
Мне в ладони, раскрытые, падают звезды,
Но сквозь пальцы сочится их дань.

По дороге признания, длиной в километры,
Мы бредем, словно дети, в ночи.
Обжигаемы - солнцем; обдуваемы - ветром,
Мы, о чувствах, упрямо молчим.

Может быть, не судьба нам? И нету пощады?
Встреча наша - напрасной была…
Только падают звезды... Видно, что-то им надо?
В их лучах, распадается мгла.

- Мы осыплем, вас, счастьем! Подарим свободу!
Остается вам, только - любить...
Покрывалом, беспечности, кутают звезды
Наши души, готовые жить.

Так, безмолвно, стоим на краю звездопада.
Наши руки, как ветви, сплелись.
Мы - незваные гости ночного парада,
В шепот, звездный - ручьями, влились!

7
 
8
 

Мой рыцарь

Никогда с тобою не расстанусь я,
Рыцарь мой, с кудрявой головой.
Ни за что, на свете, не останусь я,
Без тебя в обители земной.

Жду тебя у окон разрисованных,
Выпуская в небо голубей.
Кто ж удержит счастье за засовами?
И любовь – день ото дня, сильней!

Ты идешь навстречу ожиданиям,
По траве - высокой и сухой.
И летят к тебе мои желания,
Вопреки и впредь, молве людской.

Вот моя молитва скороспелая,
На губах застыла, как смола.
Обжигают взглядом, очи смелые;
Завораживают серые глаза...

Я - твоя принцесса, незабвенная;
Ты - мой рыцарь, с пламенной душой.
И над нами звездная вселенная,
Чудный плащ раскинула, шитой.

9


Через время, через расстояния,
Пронесется искорка любви!
Чтоб друг друга, встретив - опознали мы,
Чтоб друг друга – мы в веках нашли!
 
10
 

Желание

Мне хотелось бы быть - той таинственной;
Той, затерянной в вехах времен.
Мне хотелось бы быть - той единственной,
Для которой не писан закон!

Сквозь туманную даль,
Сквозь густую вуаль,
Ты уловишь мой взгляд;
Угадаешь меня!

Легкий стук, и вот двери распахнуты,
В теплый омут объятий твоих!
Легкий вздох, и как-будто - все сказано…
Жизнь, как раньше, одна - на двоих!

Сквозь дорожную пыль,
Сквозь простор и ковыль,
Ты уловишь мой путь;
Угадаешь маршрут!

В прежних жизнях, с тобой повстречались мы,
Через тернии вместе прошли.
В прежних жизнях, с тобой повенчались мы,
Вместе свечи к иконам зажгли.

11


Рана - к ране нагой…
Кровь смешалась струей.
Не разделишь, теперь;
Не закроешь, ту, дверь!
 
12
 

Ворожба

Утро – рано! Кружит вьюга за окном, сейчас.
На окне, моем, иконы и горит свеча.
Вместо бабочек, снежинки рвутся на тепло.
Глупые - не долетают, бьются о стекло.

Вот и я к тебе, мой милый, в душу постучу.
Пряжу тонкую, терпения, в прялке засучу.
На надежду, уповая, вверившись мечте,
Попытаюсь отогреться на твоем плече.

Нашепчу, на ушко, грезы; призову любовь,
Чтобы чувства, забытые, испытал ты вновь.
Не гони меня, любимый, отвори окно:
Я - снежинкой; стылой льдинкой - на твое тепло!

Каплей нежности растаю; сердце обожгу!
Кожу лаской напитаю, вея ворожбу.
Не очнешься, бог с тобою, от моих оков.
Станешь птицей ты, ручной, с дальних берегов.

Я сама не замечая, что-то говорю...
Вечным зовом, нас венчая, на любовь творю.
Без тебя нельзя, любимый, мыслить и дышать.
И от снов моих, счастливых, мне не убежать!

13
 
14
 

Признание

Люблю тебя! Всегда любила - в вечности!
Свою любовь я соткала из бесконечности...
Я много знаю о тебе. Мне все дозволено!
На королевство голова – мной коронована!


Откуда-то, из тех времен, слова любовные.
Не в этой жизни, а в другой, мы окольцованы.
Та песня нежная, твоя, в окошко просится;
Твое желание, сквозь века, ко мне доносится.


Пусть в этом мире, по-иному, проходят дни твои.
Друзья, твои, всегда с тобой - и счастлив ты!
Но почему тогда, меня смущают, истинно,
Глаза звериные твои и зов неистовый?


И почему, я за собой вины не чувствую?
Хочу тебя, люблю тебя, тебе сопутствую!
И снова, будет мало нам времен отмеренных;
Шальных ночей - водоворота, дней потерянных...

15
 
16
 

Омут

Это было легко: кувыркаться в степи;
Нюхать древние, теплые травы.
Вдруг, поймать отражение грешной луны
В темных омутах глаз твоих, странных.

Мы с тобой были вместе - опять и опять.
Ночь сокрыла все звуки и плачи.
Ночь - пособница девы, по имени, Страсть,
Что родилась кокеткой, незрячей.

Это было приятно - тебя обнимать;
Устремлять свои груди, навстречу.
В шею, гордую - нежно тебя целовать...
Наша ночь - расставанию предтеча.

Ты поднимешься скоро и скоро уйдешь,
Вдаль, по лунной дорожке, шагая.
Тело, все еще, бьет неуемная дрожь,
Словно иглами, сердце пронзая.

Я останусь нага, под приливами тьмы,
В ароматах лугов, растворяясь.
Я останусь одна... С кем тебе по пути?
В чьих карманах, теперь, ключ от рая?

17



Над моей головой, тихо струи сомкнет,
Та река, что нас прежде ласкала.
Слезы - звезды, по каплям, прольет небосвод.
Лунный шепот вдогонку - " Я знала..."
 
18
 

Твои прикосновения

Твои прикосновенья - как ожоги!
Терзают кожу, обнажая нервы.
Переступив запреты и пороги,
Самой себе, я становлюсь неверной!

Твои прикосновения - медовы!
От них - так сладко, ноюще тревожно...
На тело, незаметные оковы
Наложены… Их сбросить - невозможно!

Твои прикосновенья - как укусы!
По капле, душу наполняют, ядом...
Укутаюсь в просторные бурнусы.
Ты засмеешься и разденешь, взглядом!

Твои прикосновения - как счастье!
Опутывают сердце, страстной тогой...
Во времена, сомнений и ненастья,
Они мне не дадут забыть, о многом...

Твои прикосновения - как тайна!
Которую хранить я буду - вечно...
Замкну ее в кристалл воспоминанья
И унесу с собою - в бесконечность!

19
 
20
 

Импульсивность

Я в космос посылаю импульсы Любви,
Пытаясь угадать - дошло ль, мое посланье?
И что, в такой момент, испытываешь ты?
В намеках, трепетно ловлю признанье!


Я в космос посылаю импульсы Добра,
Пытаясь сохранить разумность отношений.
И вежливым вопросом, – Как дела?
Построить график правильных решений.


Я в космос посылаю импульсы Войны,
Пытаясь отстоять свои права на счастье!
В жизнь воплотить - несбыточность мечты,
Надеясь, все же, на твое участье...


Я в космос посылаю импульсы Тепла,
Пытаясь растопить, оставшиеся, льдинки.
И как моя надежда, ни мала,
Я подберу последние пылинки!

21
 
22
 

Намеки

Эти намеки и полунамеки;
Взгляды, касанья, игра...
Кем – то, для нас установлены сроки.
Сердце же, шепчет – пора!

Да - нам пора заниматься любовью;
Чувства уже - через край.
Поры души переполнены кровью.
Где ты, неведомый рай?

Нет нам покоя, вдали друг от друга;
Рядом – притворство одно.
Нежность скрывать - небольшая заслуга.
Выплеснуть, не суждено...

Наше влечение неодолимо;
Жизнь, друг без друга, пуста!
К встрече, во времени, неумолимо
Движутся наши сердца...

Будут еще: и прекрасные ночи;
Ясные, дивные дни.
Каждый, из нас, расставаться не хочет.
Да и не надо - пойми!

23



Только, пока – лишь намеки, намеки;
Взгляды, касанья, игра...
В письмах, моих, не дописаны строки;
Ты - не доскажешь слова...
 
24
 

Лена Тайгер


Мне нравится писать стихи... Мне нравится, что иногда коротким стихотворением можно выразить малейшие нюансы чувств; сочинить целую историю, а она умещается, всего в нескольких четверостишьях...Иногда, какое-либо событие или увиденный пейзаж быстро начинает складываться в фантастическую  картину и как фотограф ловит мгновенье, так и я, на лету - фразами, фиксирую увиденное...

Подробно об авторе

25